Monday 19 November 2012

Tacoma Tanka タコマ短歌


1

I remember
my Italian grandma
toward certain guests,
“I’m a coal miner’s daughter,
I am!” she would proudly say.



ある客に祖母が教える「炭鉱夫の娘だよ!」との思い出が好き
Aru kyaku ni sobo ga oshieru "tankōfu no musume da yo!" to no omoide ga suki


2

Lifting the manhole
and waving a flashlight down
the Old Town sewer,
the hired hand says, “Sure enough,
hand dug by Italians.”



古町の下水道見るワーカーが「やはりイタリア人で掘った」と
Furumachi no gesuidō miru wākā ga “yappari Itaria-jin de hotta to


3

From the City
a mimeographed photo
of someone else’s
alley – “hedges overgrown,
our vehicles cannot enter.”



シティからの写真に別の人の路地「生垣茂りカーが通れぬ」

Shiti kara no shashin ni betsu no hito no roji "ikegaki shigeri kā ga tōrenu"




No comments: